I hear many crazy things, but some things put extra cherries on my ice cream. Here’s a verse to start things off:

“And they will be saved through the childbearing, so long as they persist in faith and love and holiness with modesty.” – 1 Timothy 2:15d (my personal translation).

I know that most of your translations will not place an article in front of childbearing. Let’s explore that for a second. If you say that, from a strictly textual viewpoint, you can see how it seems as if men can be saved when they have faith in Christ, but women would be through childbearing. This seems a little off, however, since Paul has said that there is no male nor female in the kingdom. This doesn’t make theological nor biblical sense.

Look at it in the greek (if you can). There is an article in front of the word for bearing children. Let me give some 101 information on how articles are used in greek. If you do not see an article, there is a chance that the noun could be a general idea, but it can also be specific in idea, but that needs context. Here this is not the case. There is an article. If there is an article, then it has to be more specific. It cannot be general in a syntactical sense.

Here is what I propose. There is a specific birthing idea that Paul wishes to bring into mind. Considering how Timothy was a Christian in leadership, what would be the infamous birth that got the snowball rolling in this era of salvation history? You guessed it, the birth of Jesus the Christ. If you consider that all that Paul has said that although wives are subject to husbands, he is implicit and explicit in greek that women in general are free to participate in Church life. Even Luke in his book “The Acts of the Apostles” seems to imply this as well.

Although this may be what some of us were thinking all along, here is the ammunition you need to do effective ministry.

Grace and Peace to you all.

About these ads